[img]
奥运会主题歌请用汉语唱
奥运是中国敞开怀抱迎接世界,也是世界信步神游观察中国,这里面有东西方文化的碰撞,但更多的还是交流和融合。做好东道主的同时,也要向世界推销自己,当我们身穿唐装的时候,当我们将兵马俑的文化推向世界的时候,当我们也勇于向外国展示东北秧歌的时候,当外国人也希望了解京剧的时候,为什么奥运主题曲不能用汉语演唱?
从语言的角度上讲,英语依然是使用最广泛的外语,但中文却是新近崛起的力量,无论在欧洲、美国还是日本、韩国,虽然坦白地说,汉语受欢迎的程度还远远达不到英语在中国的普及甚至盲目普及的地位,可蒸蒸日上的趋势还是让人叹为观止。实际上,不要将中文同88年的韩语、04年的希腊语甚至是92年奥运会的西班牙语相提并论,用一门世界上五分之一的人(包括没有电视或者无法收看转播的所有地球人,如果按照收视率来计算,这个比例恐怕会更高)使用的母语演唱主题曲,本身就是对奥林匹精神的最大限度的尊重,既然奥林匹克已经走进了古老的东方文明古国,人们就有责任完成东西方文化的进一步融合。
从效果上讲,用汉语演唱本身就更容易引起全体中国人的共鸣,此前《北京欢迎你》一举战胜了意大利籍作曲家乔尔乔-莫洛德尔(手牵手的作者)为北京奥运精心打造的《Forever Friends》响彻在中国的大街小巷,一个很核心的元素就是语言。让奥运走进人们的生活,体现此前提出的全民奥运的理念,我们可以要求60岁的大妈学习几句“哈喽”,但要想传唱英文版的歌曲恐怕就是痴人说梦了。纵观奥运历史,全世界能够有几亿人传唱的奥运主题曲显然是成功的,而有13亿人牢牢记住它本身就是巨大的成功。
想办成最成功的奥运会需要的元素就是不同,而这种不同恰恰也有章可循。在每届奥运会闭幕式上都要演奏晦涩难懂的希腊语歌剧《奥林匹克颂》的时候,用中文演唱主题曲也就有了成为现实的理由。
如果说奥运会是中国送给世界的礼物,那么就让世界将奥运主题曲送给勤劳的中国!
奥运会主题歌请用英文唱
就像小孩子试图打开礼物一样,我们迫不及待的想知道北京奥运主题歌究竟是何方神圣,此前有个无知的小孩想提前打开盒子,结果被全世界一巴掌打了回来,所以我们这里只能猜测。既然吊足了全世界的胃口,那么也应该让全世界听懂他的声音。
很难想象一旦中文的奥运会主题歌响起,全世界(除中国、新加坡和海外军团)外愕然的表情,更难想象15天之后,绝大多数选手依然对奥运主题歌茫然的面容,也许用中文演唱更容易引起国人的共鸣,但也会自然而然的形成一道墙将中国与世界分割。
政治家不是奥运的主角,除非他也是运动员,同样咱们是东道主但也不是奥运的主人公。奥林匹克看重的不是胜利而是参与,举办国应该做的不是索取而是给予,基于这个理念,88年汉城奥运会,人们听到了英文版(韩式英语)的主题曲《手牵手》,92年的西班牙我们听到了夹杂着几句大舌音(西班牙语的特点)的《一生的朋友》,04年的希腊,则是比约克近乎清唱的英文歌曲《海洋母亲》,可见奥运歌曲英文唱还是有传统的。唯一的例外是每届奥运会闭幕式上希腊语的《奥林匹克颂》,不过作为现代奥林匹克的发源地,人家既孕育了古代奥林匹克文明,又在最困难的时候,挽救了奥林匹克精神,从这个意义上讲,赋予希腊语特权也就无可厚非了。
实际上,在中国,英文主题曲丝毫不会给普及带来太多不便。一方面,音乐是没有国界的,很多能够熟练演唱《花仙子》、《三只熊》或者席琳迪翁的法语歌曲的人,恰恰不懂日语、韩语或者法语。另一方面,英语在中国的学习热潮已经达到了鲁迅先生口中的“出离疯狂”的程度,这里我们把“外国的月亮比较圆”等崇洋媚外的精神放在一边,仅从英文的受众来看,普及英文版奥运主题曲绝对不是什么难事。
这里,我们也大可没有必要将中文版歌曲同中国崛起联系在一起。让外国选手赏析北京奥运会的同时,听到悠扬而朗朗上口的乐曲,不正是全体中国人民的愿望么?( |